―ボンクラ防相が議会を離席中にコーヒーを飲んでいた―
なんちゅうトピックスや、と思いながら読んでいた。
あ、ボンクラっちゅーのは、私の伏字です。
「離席」
メールが多くなって、デスクワークに着いていようがいまいが
こういう表現もなくなってきてはいるものの、私は依然
TEL重視なので、ときどき相手方の妙な表現にイラっとくる。
言う時は「ただいま、席をはずしております」が
正しいと信じて申し上げる。
聞いて、はあ?と思うのは「席はずし」。
名詞にするこたあない。
これは関西の古い事務職の方に多い。
「離席です」「離席中です」
行為ではないのだから、なんとも無理矢理感たっぷり。
ホワイトボードに所在書くんなら納得か。
でも、行先書くよね、ふつー。
リセキと同音の言葉はめったにないから、話の流れで
「離席」と判断すりゃええねん、と言われそうだが、
少し、違和感ないかしらね。
あと「印鑑が座る」=「捺印する」。
デパートの店員さんの隠語のようだと思った記憶がある。
「印鑑座ってから、送りまーす」と、電話口で言った
お得意さんの女性社員。
返す口で「はい、捺していただいてからでいいですよー」と
私は言ったけれども、あまり相手には効果がなかった。
その後も何度かそう言われて、違和感倍増だったし。
「折り返します」
そうか、そうか、今日の仕事も中盤なのね、ってマラソンかっ!
思わずノリ突込みしそうになる。
「戻ったら(終わったら)、連絡する」でいいだろが。
言葉ってむずかしいとは思うけれども、相手に理解してもらうための
人間特有のものだし、分かってもらいたいのなら磨くしかない。
むしろ、耳になんとなくざらつく感覚はなくなってほしくない。
これが鈍感になったらおしまいだ。
なんちゅうトピックスや、と思いながら読んでいた。
あ、ボンクラっちゅーのは、私の伏字です。
「離席」
メールが多くなって、デスクワークに着いていようがいまいが
こういう表現もなくなってきてはいるものの、私は依然
TEL重視なので、ときどき相手方の妙な表現にイラっとくる。
言う時は「ただいま、席をはずしております」が
正しいと信じて申し上げる。
聞いて、はあ?と思うのは「席はずし」。
名詞にするこたあない。
これは関西の古い事務職の方に多い。
「離席です」「離席中です」
行為ではないのだから、なんとも無理矢理感たっぷり。
ホワイトボードに所在書くんなら納得か。
でも、行先書くよね、ふつー。
リセキと同音の言葉はめったにないから、話の流れで
「離席」と判断すりゃええねん、と言われそうだが、
少し、違和感ないかしらね。
あと「印鑑が座る」=「捺印する」。
デパートの店員さんの隠語のようだと思った記憶がある。
「印鑑座ってから、送りまーす」と、電話口で言った
お得意さんの女性社員。
返す口で「はい、捺していただいてからでいいですよー」と
私は言ったけれども、あまり相手には効果がなかった。
その後も何度かそう言われて、違和感倍増だったし。
「折り返します」
そうか、そうか、今日の仕事も中盤なのね、ってマラソンかっ!
思わずノリ突込みしそうになる。
「戻ったら(終わったら)、連絡する」でいいだろが。
言葉ってむずかしいとは思うけれども、相手に理解してもらうための
人間特有のものだし、分かってもらいたいのなら磨くしかない。
むしろ、耳になんとなくざらつく感覚はなくなってほしくない。
これが鈍感になったらおしまいだ。
コメント